Preliminary stages of cross-cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of McMaster Family Assessment Device
MetadadosMostrar registro completo
Objective: To carry out the preliminary stages of the cross-cultural adaptation of the Family Assessment Device (FAD) to Brazilian Portuguese language and examine its reliability. Methods: The translation and cross-cultural adaptation of the FAD were developed according to the methods internationally recommended. The resulting product was applied to 80 individuals who completed the questionnaire on two di erent occasions, seven days apart. Internal consistency was obtained through Cronbach’s alpha, and reliability was estimated by using the Bland and Altman method. Results: The internal consistency obtained was very good (Cronbach’s alpha = 0.910). The mean di erences of FAD dimensions found in the Bland and Altman test were the following: -0.21 (Problem Solving); -0.32 (Communication); -0.17 (Roles); 0.2 (A ective Responsiveness); -0.27 (A ective Involvement); -0.08 (Behavior Control); -0.02 (General Functioning). Conclusion: The processes of translation and cross-cultural adaptation were successful. Assessment of the structural validity and external construct validity is recommended for the improvement of the Brazilian version.
Área do ConhecimentoCiências da Saúde
Os arquivos de licença a seguir estão associados a este item:
- Clique no ícone do Creative Commons para conhecer as condições de licenciamento