Show simple item record

dc.contributor.advisorReis, Mariléia Silva dos
dc.contributor.authorFernandes, Elza de Mello
dc.coverage.spatialPalhoçapt_BR
dc.date.accessioned2018-01-17T17:20:03Z
dc.date.available2018-01-17T17:20:03Z
dc.date.issued2004pt_BR
dc.identifier.urihttp://www.riuni.unisul.br/handle/12345/4592
dc.descriptionThis dissertation is in context of two folkloric manifestations of the Christmas cycle in Içara county (SC): terno-de-Reis and boi-de-mamão, in a dialogic perspective between the verbal and non-verbal languages (in this, with emplasis to constituent simbology of rituals) characteristics of this popular manifestations. We have taken as a goal the description of the communicative potential that these manifestations represent in Içara county (SC), selected for the present study throug the plurality of its ethnic constitution: Lusitanian-Azorian,Italian, Polish (the most evident in the county) and also the Indigenous and African2 substract. We proposed to explore the lead the research trough the analyses accomplished under three semiotic viewpoints: (i) the qualitative-iconic, (ii) the singular-indicative and (iii) the conventionalsymbolic, in the try to better describle what the affects are, which translate the symbologies of this fokloric manifestations in the socio-historic-cultural context of Içara. Therefore, we start from a socio-historic retrospective of the constitution and formation of these two manifestations of the Christmas cycle correlated to the Lusitanian-Azorian culture, with emphasis on the origin of the folklore (from the sacred to the profane) that covers the manifestations of the popular artpt_BR
dc.description.abstractEsta dissertação contextualiza duas das manifestações folclóricas do ciclo natalino da tradição açoriana em Içara (SC), o terno-de-Reis e o boi-de-mamão, numa perspectiva dialógica entre as linguagens verbal e não-verbal (nesta, com ênfase à simbologia constituinte dos rituais) características destas manifestações populares. Tomamos como objetivo a descrição do potencial comunicativo que estas manifestações representam no município de Içara (SC), selecionado para o presente estudo pela pluralidade de sua constituição étnica: luso-açoriana, italiana, polonesa (as mais evidentes no município), e também o substrato indígena e o africano1 . Propusemo-nos conduzir a pesquisa através de análises realizadas sob três pontos de vista semióticos: (i) o qualitativo-icônico, (ii) o singular-indicativo e (iii) o convencionalsimbólico, na tentativa de melhor descrevermos quais são os efeitos que traduzem as simbologias destas manifestações folclóricas no contexto sócio-histórico-cultural de Içara. Para tanto, partimos de uma retrospectiva sócio-histórica da constituição e formação destas duas manifestações do ciclo natalino correlacionadas à cultura luso-açoriana, com ênfase à origem do folclore (do sagrado ao profano) que reveste as manifestações desta arte popular.pt_BR
dc.format.extent139 f.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.relation.ispartofPrograma de Pós-Graduação em Ciências da Linguagempt_BR
dc.subjectManifestações popularespt_BR
dc.subjectPluralidade étnicapt_BR
dc.subjectSimbologiaspt_BR
dc.titleTerno-de-reis e boi-de-mamão em Içara (SC): as relações dialógicas na linguagem folclórica do ciclo natalino num município multiétnicopt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.areaLinguística, Letras e Artespt_BR


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


Mantido pela
Unisul
Plataforma
DSpace
Desenvolvido por
Digital Libraries
Licenciamento
Creative Commons